Gesang von den Katakomben. 13. Psalm  25763

  • Poem
  • from Psalmen
  • by
  • first line Ⓒ:
    Früher hocken sie wie Fliegen auf meiner Hütte, geschmückt mit ihrem Aussatz, eitel auf Eitergestank, denn ich sagte zu ihnen, so oft ich heraustrat: Geduldet euch, bis ich euch befriedige.
  • Language:

Not in Die Gedichte von Bertolt Brecht in einem Band.

Locations in Harold's Library

  • The Collected Poems of Bertolt Brecht (book) with the title "Song of the catacombs. 13th Psalm" (en)
    • page 63
    • in "Part I: Early Poems (Psalms)"
    • Credits: David Constantine (translator)
    • First line: Formerly they squatted on my hut like flies, adorned with sores, swanking with pus, for I said to them whenever I went out: Be patient and I'll content you. ©
  • Bertolt Brecht: Die Gedichte (book)
    • page 25
    • in "Psalmen"
Array
(
    [_edit_lock] => Array
        (
            [0] => 1552490489:1
        )

    [_edit_last] => Array
        (
            [0] => 1
        )

    [inlibrary] => Array
        (
            [0] => "25700"*p63*Part I: Early Poems (Psalms)|Song of the catacombs. 13th Psalm*en|David Constantine*translator|Formerly they squatted on my hut like flies, adorned with sores, swanking with pus, for I said to them whenever I went out: Be patient and I'll content you.*c
            [1] => "26325"*p25*Psalmen
        )

    [from] => Array
        (
            [0] => "23627"
        )

    [firstline] => Array
        (
            [0] => Früher hocken sie wie Fliegen auf meiner Hütte, geschmückt mit ihrem Aussatz, eitel auf Eitergestank, denn ich sagte zu ihnen, so oft ich heraustrat: Geduldet euch, bis ich euch befriedige.|c
        )

)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.