first line Ⓒ: Ich weiß es, Geliebte: jetzt fallen mir die Haare aus vom wüsten Leben und ich muss auf den Steinen liegen. Ihr seht mich trinken den billigsten Schnaps und ich gehe bloß im Wind.
Array
(
[_edit_lock] => Array
(
[0] => 1552491612:1
)
[_edit_last] => Array
(
[0] => 1
)
[from] => Array
(
[0] => "23627"
)
[inlibrary] => Array
(
[0] => "25700"*p57*Part I: Early Poems (Psalms)|The seventh psalm*en|David Constantine*translator|My beloveds, I know it: my hair is falling out with this wild living and I must lay me down on the stones. You see me drinking the cheapest schnapps and I go naked in the wind.*c
[1] => "26325"*p18*Psalmen|Der siebente Psalm
[2] => "5686"*p78*Gedichte 1913-1926|Gesang von einer Geliebten
[3] => "16878"*p78*Gedichte 1913-1926|Gesang von einer Geliebten
[4] => "16879"*p40*Early Poems and Psalms, 1913-1920: Thirteen Psalms|Song about a sweetheart*en|Christopher Middleton*translator|I know it, sweethearts: because of my wild life I'm losing my hair, and I have to sleep on the stones.*c
)
[firstline] => Array
(
[0] => Ich weiß es, Geliebte: jetzt fallen mir die Haare aus vom wüsten Leben und ich muss auf den Steinen liegen. Ihr seht mich trinken den billigsten Schnaps und ich gehe bloß im Wind.|c
)
[aka] => Array
(
[0] => Gesang von einer Geliebten
)
)