Mohács, 24 October 1944
Locations in Harold's Library
- Second World War Poems (book) (en)
- page 226
- Credits: Clive Wilmer (translator), George Gömöri (translator)
- First line: Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; ©
- Poetry of the Second World War (book) (en)
- page 147
- in "V: 'At night and in the wind and the rain'"
- Credits: Clive Wilmer (translator), George Gömöri (translator)
- First line: Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; ©
- The Hundred Years’ War: Modern War Poems (book) (en)
- page 264
- Credits: Clive Wilmer (translator), George Gömöri (translator)
- First line: Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; ©
Array ( [_edit_lock] => Array ( [0] => 1564236782:1 ) [_edit_last] => Array ( [0] => 1 ) [inlibrary] => Array ( [0] => "23568"*p147*V: 'At night and in the wind and the rain'|*en|Clive Wilmer*translator**George Gömöri*translator|Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; / The men, stooping to urinate, pass blood;*c [1] => "5410"*p264|*en|Clive Wilmer*translator**George Gömöri*translator|Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; / The men, stooping to urinate, pass blood;*c [2] => "10053"*p226|*en|Clive Wilmer*translator**George Gömöri*translator|Blood-red, the spittle drools from the oxen's mouths; / The men, stooping to urinate, pass blood;*c ) [from] => Array ( [0] => "11543"|3 ) )