Nuit du Walpurgis classique  17989

Locations in Harold's Library

This work has the following connections with other works:

  • Tannhäuser • Verse 4 of the Verlaine poem includes lines "Un air mélancolique, un sourd, lent et doux air / De chasse: tel, doux, lent, sourd et mélancolique, / L'air de chasse de Tannhäuser.
Array
(
    [_edit_last] => Array
        (
            [0] => 1
        )

    [_edit_lock] => Array
        (
            [0] => 1493749875:1
        )

    [inlibrary] => Array
        (
            [0] => "17970"*p22
            [1] => "17970"*p23|Classic Walpurgis Night*en|Martin Sorrell*translator|Sabbath of the second Faust and not the first. / A rhythmic Sabbath, rhythmic, very full of / Rhythm—think of a garden by Lenôtre, / %Tidy, ridiculous, charming.*c
        )

    [from] => Array
        (
            [0] => "17979"
        )

    [firstline] => Array
        (
            [0] => C'est plutôt le sabbat du second Faust que l'autre. / Un rhythmique sabbat, rhythmique, extrêmement / Rhythmique.—Imaginez un jardin de Lenôtre, / %Correct, ridicule et charmant.
        )

    [connection] => Array
        (
            [0] => "17990"|Verse 4 of the Verlaine poem includes lines "Un air mélancolique, un sourd, lent et doux air / De chasse: tel, doux, lent, sourd et mélancolique, / L'air de chasse de Tannhäuser.
        )

)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.