King Lear  6804

This work contains the following individual pieces:

Locations in Harold's Library

Holdings which refer to this drama

  1. Prefaces to Shakespeare: King Lear (book)
  2. Four Lears (essay) • "Given the opportunity of seeing four different interpretations of Lear in as many months": Olivier at the Old Vic, Philip Morant in Huddersfield, William Devlin at the Bristol Old Vic, Abraham Sofaer at the Liverpool Playhouse
  3. King Lear and Doomsday (essay)
  4. From Tragedy to Tragi-Comedy: King Lear as Prologue (essay)
  5. King Lear, or Endgame (chapter)
  6. The Lear Universe (essay)
  7. King Lear and the Comedy of the Grotesque (essay)
  8. Shakespeare’s Rituals and the Opening Scene of King Lear (essay)
  9. The Catharsis of King Lear (essay)
  10. Lear, Tolstoy and the Fool (essay)
  11. Prefaces to Shakespeare: King Lear, Cymbeline, Julius Caesar (book)
  12. King Lear (chapter)
  13. Othello and King Lear (lecture)
  14. 1606: Shakespeare and the Year of Lear (book)
  15. How ancient is Lear? How youthful is Juliet? (chapter)
  16. Poor Tom’s a yokel? (chapter)
  17. ‘Great thing of us forgot!’: Albany’s amnesia or Shakespeare’s? (chapter)
  18. King Lear in rehearsal: a talk (chapter)
  19. On Sitting Down to Read King Lear Once Again (poem)
  20. Eight Tragedies of Shakespeare: A Marxist Study (book)
  21. Shakespeare: The Poet and His Plays (book) • Covered in chapter "Tragedies of Ancient Britain and of Athens"
  22. Speaking Shakespeare (book) • excerpted speech and analysis
  23. Shakespeare: The Invention of the Human (book) • in chapter 7 "The Great Tragedies"
  24. Introduction to Bingo (essay)
  25. Culture (poem) • line: "All men are Lear in the market / When the tradesmen have gone"
  26. Scofield in style: Paul Scofield talks to Peter Ansorge (essay)
  27. 100 Shakespeare Films (book) • p78 • synopsis, plus 6 films from 1970 to 2002
  28. Shakespearean Tragedy (book) • Lectures VII and VII • Note S: King Lear and Timon of Athens • Note T: Did Shakespeare shorten King Lear? • Note U: Movements of the dramatis personae in Act 2 • Note V: Suspected interpolations • Note W: The staging of the scene of Lear's reunion with Cordelia • Note X: The Battle • Note Y: Some difficult passages
  29. Players of Shakespeare 2 (book) • p151 • Antony Sher as The Fool, including illustrations by Sher (Adrian Noble, RSC, 1982)
  30. Shakespeare in Perspective (Volume 2) (book) • p117 • Commentaries by Frank Kermode and Tony Church
  31. Shakespeare on Management (book) • p58 • Does giving up your kingdom necessarily stop you being king?
  32. Shakespeare on Management (book) • p194 • Lear's Fool
  33. This Wide and Universal Theater (book) • p159 • Chapter 7: A Poor Player That Struts and Frets His Hour upon the Stage – Role-playing in King Lear, Macbeth, and Antony and Cleopatra
  34. Shakespeare’s Language (book) • p183

Other works with this as their source

Images of this drama

  1. King Lear 1889 Munich. The storm scene on the Shakespeare stage. (image)
  2. King Lear 1908 Berlin. A violent mixture of patterned cloth by Carl Czeschka. (image)
  3. King Lear 1908 Berlin. The violent costumes. (image)
  4. King Lear 1936. Jessnertreppenat the SMT. (image)
  5. King Lear 1962 Stratford. Wreckage at Goneril’s castle. (image)
  6. King Lear 1972 Milan. Frigerio’s rough boards over the sand pit, in Strehler’s version. (image)
  7. King Lear 1972 Milan. Gloucester and Lear in royal rags and paper crown. (image)
  8. King Lear 1972 Milan. Lear and the Fool in a circus image. (image)
  9. King Lear 1981 Miskolci. A decaying factory setting for a political parable. (image)
  10. King Lear 1997 Tokyo / Hong Kong / Singapore. Asian interculturalism with actors from conflicting theatre traditions. (image)
  11. King Lear 1962 Stratford. Beckettian meeting at Dover. (image)
  12. Shakespeare Memorial Theatre 1948-50 (book)
  13. Shakespeare Memorial Theatre 1954-56 (book)

This work has the following connections with other works:

Array
(
    [_edit_last] => Array
        (
            [0] => 1
        )

    [_edit_lock] => Array
        (
            [0] => 1578648213:1
        )

    [bibliography] => Array
        (
            [0] => "7197"|
            [1] => "7209"|Covered in chapter "Tragedies of Ancient Britain and of Athens"
            [2] => "7254"|excerpted speech and analysis
            [3] => "7510"|in chapter 7 "The Great Tragedies"
            [4] => "9074"|
            [5] => "9076"|line: "All men are Lear in the market / When the tradesmen have gone"
            [6] => "14560"
            [7] => "19702"*p78|synopsis, plus 6 films from 1970 to 2002
            [8] => "19711"|Lectures VII and VII • Note S: King Lear and Timon of Athens • Note T: Did Shakespeare shorten King Lear? • Note U: Movements of the dramatis personae in Act 2 • Note V: Suspected interpolations • Note W: The staging of the scene of Lear's reunion with Cordelia • Note X: The Battle • Note Y: Some difficult passages
            [9] => "28540"*p151|Antony Sher as The Fool, including illustrations by Sher (Adrian Noble, RSC, 1982)
            [10] => "28593"*p117|Commentaries by Frank Kermode and Tony Church
            [11] => "28605"*p58|Does giving up your kingdom necessarily stop you being king?
            [12] => "28605"*p194|Lear's Fool
            [13] => "28616"*p159*Chapter 7: A Poor Player That Struts and Frets His Hour upon the Stage – Role-playing in King Lear, Macbeth, and Antony and Cleopatra
        )

    [image] => Array
        (
            [0] => "12163"|||photos by Angus McBean of the 1949 Stratford production with John Gielgud as Lear and Peggy Ashcroft as Cordelia, "Production by John Gielgud and Anthony Quayle with acknowledgements to the late Harley Granville-Barker", music by Cedric Thorpe-Davie
            [1] => "12172"|||photos of the 1955 tour directed by George Devine with designs by Isamu Noguchi with John Gielgud as Lear, Claire Bloom/Peggy Ashcroft as Cordelia
        )

    [inlibrary] => Array
        (
            [0] => "18161"*p53**x%3.1-3.4%Kent: "Who's there, besides foul weather?"%Edgar: "Childe Roland to the dark tower came,  / His word was still: Fie, foh, and fum, / I smell the blood of a British man."
            [1] => "19135"
            [2] => "19136"
            [3] => "19137"
            [4] => "28346"
            [5] => "30207"*p543|Król Lear*pl|Stanisław Barańczak*translator
            [6] => "30271"*p551|Wiernie spisane dzieje żywota i śmierci Króla Leara i jego trzech córek*pl|Maciej Słomczyński*translator
        )

)

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.